2 voll. in-8, pp. XII, 332; 264, leg. carta color. coeva. Ediz. orig. Cioranescu 59311. Barbier II, 406: lopera è anche attribuita a Roberto de Nobili missionario che fu in India prima del 1606, primo europeo che tradusse il sanscrito. Forse fu tradotta da un bramino da lui convertito. Mancanza al d., ma perfetto esempl. in barbe.
“RUDIMENS DE LA LANGUE HINDOUSTANI a lusage des eleves de lEcole Royale et speciale des Langues Orientales vivantes. Paris, 1829. Unito: Idem. APPENDICE aux Rudimens de la Langue Hindoustani… contenant outre quelques additions a la grammaire, del Lettres hindoustani originales. Accompagnees dune traduction et de fac-simile.” è stato aggiunto al tuo carrello. Visualizza carrello

€370.00
LEZOUR-VEDAM ou Ancien commentaire du Vedam. Contenant lexposition des opinions religieuses et philosophiques des Indiens. Traduit du Samscretan par un Brame.
1 disponibili